1
You
are already able to use the vast, great vows
To enter the inconceivable sea of all Buddhas.
The sea of the Buddhas’ blessings has no bounds
Through wonderful liberation, you can entirely view it.
--
2
You,
throughout all worlds in the ten directions,
Can totally perceive the limitless, boundless Buddhas
And the extensive sea of all their former practices:
--
3
All
such things as those, you can see entirely.
One who abides on that sea of expedients will certainly enter the grounds of
wisdom.
Thus is accord with all Buddhas in study,
One certainly will accomplish all-wisdom.
--
4
You have, amidst the seas of all worlds,
And through oceans of kalpas as many as dust motes,
Studied the Thus Come Ones’ sea of practices.
You shall certainly accomplish Buddhahood.
--
5
The oceans of worlds which you see throughout the ten directions
Are ultimately adorned and purified;
So, too, is your own land adorned and pure:
Limitless vows you will certainly fulfill.
--
6
The sea-wide assembly now at this Way-place
Delights in hearing of the vows you have made.
They all climb aboard Samantabhadra ’s vast, great vehicle,
And bring forth the mind of transference to Bodhi.
--
7
through oceans of kalpas, you’ve penetrated all practices.
Now, by the power of your vows,
You perfect the conduct of Universal Worthy Bodhisattva.
1
Ông
đem được nguyện rộng lớn này
Vào biển bất-tư-nghì của Phật
Phước-hải chư Phật vốn vô-biên
Ông dùng diệu-giải đều thấy được.
--
2
Ông ở trong thập phương quốc-độ
Đều thấy vô-lượng vô-biên Phật
Chư Phật thuở xưa chỗ tu hành
Tất cả như vậy ông đều thấy.
--
3
Nếu ai trụ nơi phương tiện này
Tất được vào nơi trong trí địa
Đây là tùy thuận chư Phật học
Quyết định sẽ thành nhứt-thiết-trí.
--
4
Ông
ở trong tất cả sát-hải
Vi-trần kiếp-hải tu các hạnh
Tất cả Như-Lai những hạnh-hải
Ông đều đã học sẽ thành Phật.
5
Như ông đã thấy trong mười phương
Tất cả sát-hải rất nghiêm-tịnh
Cõi ông nghiêm-tịnh cũng như vậy
Vô-biên nguyện lớn đều sẽ được.
--
6
Nay đây chúng-hội đạo-tràng
này
Nghe ông phát nguyện đều mừng rỡ
Đều vào nguyện lớn của Phổ-Hiền
Phát tâm hồi hướng bồ-đề-đạo.
--
7
Vô-biên quốc-độ trong mỗi cõi;
Đều vào tu hành trải kiếp-hải;
Bởi những nguyện-lực được viên mãn;
Phổ-Hiền Bồ-Tát tất cả hạnh.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét