TA YÊU CÕI CỰC LẠC
(We love the Pure Land)
1.Ta mơ cõi Cực Lạc trang nghiêm; Có ao bảy báu
và chim nói pháp màu; Trên hư không thường có nhạc trời; Không như Ta Bà nhiều buồn đau.
2.Ta mong về quê hương Cực Lạc; Hào quang A Mi Đà chiếu muôn phương tràn trề. Ta là “Bất Thoái Chuyển”; Rồi ta thành tựu Vô Thượng Bồ Đề.
3.Ta tin lời
nguyện A Mi Đà; Cõi Cực Lạc uy nghiêm và bao la; Ta thích tiếng niệm Phật thiết tha; Chúng sanh nơi ấy
từ hoa sen hóa sanh; Yêu dáng sen dịu dàng; Cùng mùi hương nhẹ nhàng; Ao thất bảo trong lành; Và nước tám công đức mát thanh.
4.Ta thích đọc
bộ Kinh Hoa Nghiêm; Chỗ có Hoa Nghiêm là trú xứ của Phật đà. Cõi Cực Lạc đất toàn bằng vàng ; Có chim đủ sắc màu như Bạch Hạc, Khổng Tước.
5.Ta yêu đi dưới hàng cây báu; Có tiếng Pháp vi diệu nhiệm màu; Chốn Cực Lạc gió thổi hiu hiu; Ta phát tâm niệm Phật làu làu.
6.Ta tin lời
nguyện A Mi Đà; Cõi Cực Lạc uy nghiêm và bao la; Ta thích tiếng niệm Phật thiết tha; Chúng sanh nơi ấy
từ hoa sen hóa sanh; Yêu dáng sen dịu dàng; Cùng mùi hương nhẹ nhàng; Ao thất bảo trong lành; Và nước tám công đức mát thanh.
7. Ta nguyện cầu sinh về Cực Lạc; Trước lâm chung, ta sẽ gặp A Mi Đà; Cùng Thánh Chúng thị hiện, tiếp dẫn vãng sanh; Rồi đưa ta về quê nhà. == - Lời: Guo
Tu- C.T MLS - Nhạc: Huỳnh Sơn YT
- Bản quyền: Guo Tu- C.T MLS |
1.We dream of the majestic Pure Land; There are the pools of the seven jewels and birds
sing the wondrous dharmas; In space, there is always heavenly music; It is not like Saha world where there is much
suffering.
2.We wish to return to our hometown Pure Land; The brilliance of Amitabha ’s light is immeasurable,
illuminating the lands of ten directions; We are the “Avaivartika”; Then we can attain Anuttara-Samyak-Sambodhi.
3.We believe in the vows of Amitabha Buddha; The Pure Land is majestic and immense; We love the sound of the
earnest Buddha name recitation; Living beings in the Pure Land are reborn by
manifestation in the lotus flower of Amitabha; We love the gentle lotus shape; With its gentle fragrance; We love the pure pools of the seven jewels; And filled with the cool water of eight meritorious
virtues.
4. We like
reading the Avatamsaka Sutra. Wherever the Avatamsaka Sutra is found, the Buddha
is to be found; In the Pure Land, the ground is yellow gold; There are the wonderful varicolored birds : white
cranes, peacocks.
5.We love to walk under the rows of jewelled trees; There are the subtle and wonderful Dharma sounds, The Pure Land where the soft wind blows; We naturally recite Buddha's name by heart.
6.We believe in the vows of Amitabha Buddha; The Pure Land is majestic and immense; We love the sound of the earnest Buddha name
recitation; Living beings in the Pure Land are reborn by
manifestation in the lotus flower of Amitabha; We love the gentle lotus shape; With its gentle fragrance; We love the pure pools of the seven jewels; And filled with the cool water of eight meritorious
virtues.
7. We vow to be reborn in the Pure Land; When we approach the end of life, we will meet
Amitabha; And the Holy Assembly coming to receive us to the
Western Pure Land Then they will take us back hometown. == - Lyrics: Guo Tu- C.T MLS - Music: Huỳnh Sơn YT - Copyright:
Guo Tu- C.T MLS
|